*

とくダネ!菊川怜が魔女の宅急便と言ったとんでもない宅配業者とは?

公開日: : とくダネ

11月27日の「とくダネ?」



足成家


イギリスのとある家の写真。日本人からしてみたら豪邸なのですが、イギリスでは普通でしょうか。イメージとしては、
映画「ホームアローン」の主人公の家のようです。

よくみると、屋根に何かが乗っています。

それは、宅配業者が持ってきた荷物。


菊川さんが思わず

魔女の宅急便みたい

とつぶやいた画像。

なぜこんなところに荷物があるのでしょうか?






sorry of top of your roof


家主が家に帰るとそこには「不在票」が入っており、そこに

sorry of top your roof(屋根の上ごめんなさい)

と書いてあります。


不在のその家に荷物を届けにきた宅配業者が、
二階の窓が開いていることに気が付くと

そこに投げ入れよう

としたのです。


残念ながらコントロールがわるく、荷物は二階の窓を飛びこして屋根の上に。


とうぜん、家主は宅配業者に電話。


結局、梯子(はしごと)とお詫びの花束をもってやってきた業者。


足成荷物


まあ、

コントロールがよくて二階の部屋に荷物が入ればよかった

そういう問題ではないと思いますが、イギリスではそれでとおるのでしょうか。




フランスで買った家具


フランスに住んでいるときに組み立て式の棚を買うと

ネジ穴が合っていない

などの不具合はあたりまえでした。ハンドドリルは必需品でしたね。


とかく日本を基準に考えると驚いてばかりいるはめになります。




まるでゴミ扱い


中国の集積場。多くのダンボールを大勢の人たちが投げまくっています。


〔映像〕衝撃の実態!?宅配業者、荷物を放り投げて仕分け You Tube


これは、れっきとした荷物なのです。まるでゴミ集積場の映像です。
上の映像は「とくダネ!」で放送されたものとは違いますが、印象的にはまったく同じ。

ということは、けっこう当たり前のように行われていることなのでしょうか?



Sponsored Link

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

「空振り」は?メジャーリーグ英語

「チェンジアップ」でいろいろ動画を検索していました。 メジャーリーグ

元警察官が教える「逮捕」とは?

私は元警察官です。といっても一年も勤まりませんでした。 そんな私

「ラグビー」は?たぶん笑っちゃうフランス語

特に固有名詞など、外国語なんだけどそのまま日本語で読む、たとえば「マク

フランス語で「ボザー」とは?バザー?

私は25歳のときに1年間フランスに行きました。大学のときは フランス

企画を通すコツ!には一人でも味方をつけること

アイディアがあるのに通らない そんな悩みを持っている方いませんか

→もっと見る

PAGE TOP ↑