*

メジャーリーグより 英語で驚くときの表現

公開日: : 英語

「サイヤング賞」という、メジャーリーグベースボールの投手にとってもっとも名誉ある賞があります。
その賞のもとになっているサイヤングという投手が残した記録が

511

これは、勝利数です。日本球界では200勝をすれば殿堂入り。試合数の多いメジャーリーグでは
300勝がそれに相当します。

とうぜん、昔の投手は登板回数が多かった、という外的な事情があります。日本では金田正一さんが
400勝していますが、その記録を現代の投手が破るのがそもそも不可能、ということと同じです。

https://youtu.be/S1vBxe-vBq0

そういう事情があるにせよ511勝をあげたことは事実ですから、それはとても驚くべきことです。↑コチラの動画では、
現代のメジャーリーガーや関係者が驚きの声をあげていますが、

(英語で)どんな表現で驚くのだろう

という部分に着目しました。

単純に使える形容詞として

unthinkable



unbelievable

つまり

「考えられない」や「信じられない」ですね。

他には、

imposseble



ridiculous

が使われています。「impassible」は「不可能だ」でわかりやすいですが、
「ridiculous」は「ばかげている」と否定的な使い方をするものだと
思っていましたからちょっと意外。日本語でも「ばかげている」という
肯定的なニュアンスで言うことがないこともないですね。

あとはこんな表現

It’s pretty hard to do.(とても大変なことだ)

これなんて学校英語そのものですね。私はかなり得意でしたが。

最後はこれ。ぜひいつか使ってみたいです。

This number is like wow.

「この数字は『ワオー』って感じ」と、訳すとそればそんな感じでしょうか。

「スーパーマンじゃなければ無理だ」という表現もありましたが、聞き取る
ことができませんでした。






Sponsored Link

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

人生半ばのおススメ動画 やはりボクシングはいいね

【37年ぶりの快挙!】伊藤雅雪 KO集&世界戦ハイライト Ultima

28年目の甲子園がオススメ!幸せってここにある

【送料無料】[枚数限定]アゲイン 28年目の甲子園 Blu-ray/中

「空振り」は?メジャーリーグ英語

「チェンジアップ」でいろいろ動画を検索していました。 メジャーリーグ

元警察官が教える「逮捕」とは?

私は元警察官です。といっても一年も勤まりませんでした。 そんな私

「ラグビー」は?たぶん笑っちゃうフランス語

特に固有名詞など、外国語なんだけどそのまま日本語で読む、たとえば「マク

→もっと見る

PAGE TOP ↑